Maschinen "denken" anders. KI auch.
Maschinenübersetzungen (MÜ) sind mittlerweile zwar beängstigend gut, allerdings kommt hier die KI aber noch lange nicht ohne menschliche Intelligenz aus , wie auch die folgenden Beispiele zeigen.
Erfasst seit April 2023.
Siehe dazu auch die seit vielen Jahren von mir aufgebaute Schmunzelecke
Wendungen oder gar Sprichwörter können zu einer echten Herausforderung werden:
Redewendungen oder Sprichwörter übertragen, vor allem, wenn es diese in der Zielsprache eigentlich nicht gibt, ist eine Herausforderung, die KI meistens nicht leisten kann. Hier stellt der Mensch als Übersetzer/in die Verbindung zu den sozio-kulturellen Hintergründen her:
Source Text:
The XXXX pistol, equipped with an optic, can sight from 3 to 300 feet.
There is an old Border Patrol saying of approval:
“It’ll do to ride the river with.”
The XXXX (Anm.: pistol) can indeed “ride the river,” as well as the sometimes-mean city streets and sometimes- dangerous highways and countryside.
MT:
Das XXX, ausgestattet mit einer Optik, kann zwischen 3 und 300 Fuß weit zielen.
Es gibt ein altes Sprichwort der Grenzpatrouille:
"Es reicht, um damit über den Fluss zu fahren."
Das XXX kann in der Tat "den Fluss befahren", ebenso wie die manchmal gemeinen Straßen der Stadt und die manchmal gefährlichen Autobahnen und Landstraßen.
HT:
Es gibt ein altes Sprichwort der Grenzpatrouille in den USA:
“He'll do to ride the river with.” (Man kann mit ihr/ihm durch dick und dünn gehen)
Mit der XXXX (Anm. Pistole) kann man in der Tat "durch dick und dünn gehen", auch bei einem Hinterhalt auf den Straßen der Großstadt und bei Gefahrensituationen auf Autobahnen und Landstraßen. (GLO05_000054 April und Juni 2023)
Source Text:
Actions speak louder than words, and XXXX constantly works to stand by this word.
MT:
"Taten sind lauter als Wörter", und XXXX arbeitet ständig daran, dieses Wort zu befolgen.
HT:
"Lasst Taten sprechen", und XXXX arbeitet unermüdlich daran, diesem Zitat gerecht zu werden.
Besonders auffallend bei MÜ sind die häufigen Formulierungen mit "um zu":
Source Text:
Refer to the latest version of the EST as it contains a new controller test selection to manually command the hydraulic fan pump up to HPSB for testing and setting purposes.
MT:
Die neueste Version der EST enthält eine neue Auswahl für den Reglertest, um die hydraulische Gebläsepumpe zu Test- und Einstellungszwecken manuell auf HPSB zu schalten.
HT:
Die neueste Version des EST enthält eine neue Auswahl für die Steuergeräteprüfung, über welche die hydraulische Lüfterpumpe zu Prüf- und Einstellungszwecken manuell auf HPSB umgeschaltet wird.
Source Text:
There are no requirements for holsters, gun belts, or modifications to your firearm to be competitive.
MT:
Es gibt keine Anforderungen für Holster, Waffengürtel oder Modifikationen an Ihrer Waffe, um am Wettbewerb teilzunehmen.
HT:
Es gibt für die Teilnahme am Wettbewerb keine Anforderungen für Holster, Waffengürtel oder Modifikationen an Ihrer Waffe.
Auch leblose Subjekte sollte man nicht aktiv handeln lassen:
Source Text:
Firearm storage methods vary greatly, but they all have the same goal:
MT:
Für die Aufbewahrung von Schusswaffen gibt es sehr unterschiedliche Methoden, die jedoch alle das gleiche Ziel verfolgen:
HT:
Für die Aufbewahrung von Schusswaffen gibt es sehr unterschiedliche Methoden, mit denen jedoch stets das gleiche Ziel verfolgt wird:
Wenn der Schild nicht das Schild ist und die Schilde nicht die Schilder sind:
Source Text:
Remove the two heat shields that cover the connection of the exhaust pipe to the muffler.
MT:
Entfernen Sie die beiden Hitzeschilder, die den Anschluss des Auspuffrohrs an den Schalldämpfer abdecken.
HT:
Entfernen Sie die beiden Hitzeschilde, mit denen der Anschluss des Abgasrohrs am Schalldämpfer abgedeckt wird.
Grammatikalische Kongruenz - eine echte Herausforderung
Source Text:
The noise level of 69 dB internal (LwA) and 87 dB external (LpA) makes the XXX one of the most silent construction equipment in the industry.
MT:
Der Geräuschpegel von 69 dB intern (LwA) und 87 dB extern (LpA) macht den 12EV zu einem (!)
der leisesten Baumaschinen der Branche.
HT:
Der Geräuschpegel von 69 dB intern (LwA) und 87 dB extern (LpA) macht den 12EV zu einer (!)
der leisesten Baumaschinen der Branche.
Weitere Beispiele für MÜ, die AI falsch verstanden hat, z. B., wo ist das Subjekt, wo das Objekt?:
EN:
In our survey, 78% of the respondents also mentioned that it's important for their device to be able to turn off or pause work-related apps during non-business hours.
MT:
In unserer Umfrage gaben 78 % der Befragten außerdem an, dass es für ihr Gerät 😊wichtig ist, arbeitsbezogene Apps außerhalb der Geschäftszeiten ausschalten oder pausieren zu können.
HT:
In unserer Umfrage gaben 78 % der Befragten außerdem an, dass es für sie wichtig ist, ihr Gerät ausschalten oder arbeitsbezogene Apps außerhalb der Geschäftszeiten pausieren zu können.
Allgemeines, Fehlinterpretationen usw.
EN: Small screwdriver, flat drive, about ...
MT: Kleiner Schraubenzieher, flacher Antrieb, etwa ...
HT: Kleiner Schlitzschraubendreher, etwa ....
EN:
If the brackets were shipped lose as a piece part they will also need to be inspected and reworked accordingly.
MT:
Wurden die Halterungen als Einzelteil verloren geliefert, müssen sie ebenfalls geprüft und entsprechend nachgearbeitet werden.
HT:
Wurden die Halterungen als Einzelteil lose geliefert, müssen sie ebenfalls geprüft und entsprechend nachgearbeitet werden.
EN:
Center pivot () hoses valve to boom cylinder head end:
MT:
Der mittlere Drehpunkt () schlaucht das Ventil zum Zylinderkopf des Auslegers:
HT:
Ventil der Schläuche des mittleren Drehpunkts () zu Zylinderkopfende des Auslegers:
Source Text:
Audrey, can you take it away?
- Happy to Neama.
MT:
Audrey, kannst du es wegnehmen?
- Glücklich für Neama.
HT:
Audrey, kannst du das übernehmen?
- Aber gerne Neama.
Source Text:
End of contract management to promote LOYALTY
MT:
Beendigung des Vertragsmanagements auf LOYALTY fördern
HT:
Vertragsende-Management zur Förderung der KUNDENBINDUNG
Source Text:
The process to edit the opposing side is the same.
MT:
Das Verfahren zur Bearbeitung der gegnerischen Seite ist dasselbe.
HT:
Das Verfahren zur Bearbeitung der gegenüberliegenden Seite ist dasselbe.
Source Text
Timing case
MT:
Fall der Zeitmessung.
HT:
Steuergehäuse
Source Text:
The system will now display:
MT:
Das System wird nun angezeigt:
HT:
Das System zeigt nun Folgendes an:
Source Text:
However, during draft control operations, it should be removed from the slot.
MT:
Während der Zugluftkontrolle sollte es jedoch aus dem Schlitz entfernt werden.
HT:
Während der Zugkraftregelung muss er (der Keil, Anm.) jedoch aus der Nut entfernt werden.
Source Text:
Always mount and dismount the tractor in a safe way.
MT:
Bauen Sie den Traktor immer sicher auf und ab.
HT:
Sichern Sie sich beim Ein- bzw. Aussteigen in den bzw. aus dem Traktor stets ab.
Sourc e Text:
Yes, they are a part of something special, but they are not lucky.
MT:
Ja, sie sind Teil von etwas Besonderem, aber sie sind nicht glücklich.
HT:
Ja, sie sind Teil von etwas Besonderem, aber das hat nichts mit einem glücklichen Zufall zu tun.
Source Text:
A more recent story would be with a student of mine that almost mentally shut down on a small range with other new shooters.
MT:
Eine jüngere Geschichte ist die eines meiner Schüler, der auf einem kleinen Schießstand mit anderen neuen Schützen fast den Geist aufgab.
HT:
Erst vor kurzem hat einer meiner Schüler auf einem kleinen Schießstand, auf dem auch andere neue Schützen waren, mental fast aufgegeben.
Source Text:
With a correctly trained tactical medic present, care can generally be rendered far faster, saving time and therefore lives.
MT:
Bei Anwesenheit eines richtig ausgebildeten taktischen Sanitäters kann die Versorgung in der Regel viel schneller erfolgen, was Zeit und damit Leben spart.
HT:
Bei Anwesenheit eines richtig ausgebildeten taktischen Sanitäters kann die Versorgung in der Regel viel schneller erfolgen, was Zeit spart und damit Leben rettet.
Source Text:
The first time I saw anyone freeze was at the Brilliance in the Basics course I took at XXXXX Professional, and the Patience Firearms Instructor, Cxxx Exxxxx, showed by walking the woman through each step impressed me. (Q GL00500054 April 2023 ST)
MT:
Das erste Mal, dass ich jemanden frieren sah, war beim Brilliance in the Basics-Kurs, den ich bei XXXXX Professional absolvierte, und der Patience Firearms Instructor, Cxxxx Exxxx, zeigte sich beeindruckt, indem er die Frau durch jeden Schritt führte.
HT:
Das erste Mal, dass ich sah, wie jemand auf diese Weise erstarrt, war beim Brilliance im Basics-Kurs, den ich bei XXXXX-Professional absolvierte. Der Patience Firearms Instructor, Cxxx Exxxx, beeindruckte mich durch die Art und Weise, wie er die Frau dann durch jeden Schritt führte.
Source Text:
So, she, her husband, and another couple gathered in the pastor’s backyard range. (Q GL00500054 April 2023 ST)
MT:
Also versammelten sie, ihr Mann und ein weiteres Paar sich im Garten des Pastors.
HT:
Also trafen ihr Mann und sie sich mit einem weiteren Paar im Garten des Pastors.
Source Text:
Angie finally decided it was time she learned about the importance of firearms. (Q GL0050005 4 April 2023 ST)
MT:
Angie beschloss schließlich, dass es an der Zeit war, ihr die Bedeutung von Schusswaffen näher zu bringen.
HT:
Angie beschloss schließlich, dass es an der Zeit war, mehr über die Bedeutung von Schusswaffen zu erfahren.
Source Text:
A photograph of the faulty actuator data label must be submitted with claim. (Q CNH ST April 2023 ST)
MT:
Der Reklamation ist ein Foto des fehlerhaften Typenschilds
beizufügen.
HT:
Dem Anspruch ist ein Foto des Typenschilds des fehlerhaften Stellglieds
beizufügen.
Source Text:
Using a suitable seal installer, install a new inner oil seal .
MT:
Bauen Sie mit einem geeigneten Dichtungsinstallateur
einen neuen inneren Wellendichtring ein.
HT:
Bauen Sie mit einem geeigneten Dichtungsmontagewerkzeug
einen neuen inneren Wellendichtring ein.
Source Text:
Travel reduction oil level.
MT:
Ölstand der Fahrtenreduzierung
HT:
Ölstand der Fahruntersetzung
Source Text:
Items needed for Boom removal are as follows:
MT:
Für die Entfernung des Baums
werden folgende Gegenstände
benötigt:
HT:
Für die Entfernung des Auslegers
werden folgende Teile
benötigt:
Source Text:
Corn/bean units are not affected by this change, these units will still receive the protection plate from plant.
MT:
Mais-/Bohneneinheiten sind von dieser Änderung nicht betroffen, diese Einheiten erhalten weiterhin das Schutzschild von der Pflanze.
HT:
Mais-/Bohneneinheiten sind von dieser Änderung nicht betroffen; diese Einheiten sind weiterhin ab Werk mit Schutzblech ausgerüstet.